How do Hebrew speakers speak English

Everything you should know about translation into Hebrew

Modern Hebrew, the official language of the State of Israel, is currently used by almost 10 million people spoken in Israel and around the world. What are the specifics of the Hebrew language? When may a translation into Hebrew be necessary and who can guarantee the quality of such a translation? We'll tell you everything you need to know here.

Origins and peculiarities of the Hebrew language

Today there is a distinct difference between classical and modern Hebrew. Classical Hebrew is an ancient language and it is the ritual language of the Jewish religion. The books of the Torah were written in Biblical Hebrew, and Hebrew is considered to be the "holy language“.

Hebrew is one Semitic language, along with Arabic, Amharic and Aramaic, and it also has its own alphabet. The Hebrew alphabet, which consists of 22 letters, is called Abdschad because it only has consonants. How Arabic becomes Hebrew written and read from right to left.   

Why should you translate your texts into Hebrew?

Many international companies have decided to invest or set up branches in the State of Israel. Hebrew is not only spoken in Israel, however, as there are almost a million Hebrew-speaking people outside Israel, all over the world, especially in Australia, Argentina, North America or Brazil.

While most people generally speak English very well, communication with this audience can be in their native language Differentiator be. English is widely used in tourism, but Hebrew is the preferred language for administrative, legal, financial, commercial, and cultural documents and media. It is also a language with a very strong cultural and religious identity.

Whatever your goal (to settle in Israel, internationalize your business, have a multicultural team with Hebrew-speaking staff, etc.), it would be very advisable to have your communications material and website translated into Hebrew.

Who should I contact for a Hebrew translation?

Hebrew is a complex and difficult language to translate. Just one professional translator whose native language is Hebrew, is able to guarantee the quality of a translation into Hebrew.

Here at Alphatrad Austria all of our professional translators work in their native language and most of them are even based in Israel. You are therefore with everyone Subtleties of language as well as with cultural nuances familiar. Using a professional Hebrew translator protects you from linguistic errors or very harmful misinterpretations.

We therefore guarantee you a high-quality, reliable and confidential translation that will be carried out on time.

Here at Alphatrad we are able to translate your material into many different language pairs: German-Hebrew, English-Hebrew, French-Hebrew, Spanish-Hebrew, Portuguese-Hebrew, Italian-Hebrew ...

FAQ about our Hebrew translation services

The cost of a translation into or from Hebrew varies depending on the type of document to be translated, the field of activity, the technical level and expertise required, and the number of words and language combination. If you would like an exact cost estimate for your translation, please request a free online quote.

Here at Alphatrad Austria we can translate all types of documents, regardless of the medium (audio, video, written) and the area of ​​activity (commercial, legal, industrial, medical, etc.). Also certified translations of birth certificates, marriage certificates, diplomas and other official documents.

Again, the deadlines vary depending on factors such as the number of words and the complexity of the document.


Dear Ladies and Gentlemen!
I would like to have the names of my parents and brothers translated into Hebrew.

Sincerely, Corinna G.

Thank you very much for the comment. Please send us an email so that we can make an offer. Many Thanks.

Add a new comment